Как и зачем мы переехали жить в Польшу?

poland photo

1. Почему вы уехали именно в Польшу? Чем обусловлен выбор страны?

Сразу скажу — в Польше я до переезда никогда не была и и об иммиграции сюда раньше не думала. Однако компания, в которой работает мой муж, в начале прошлого года стала рассматривать вопрос об открытии зарубежных офисов. Дело в том, что филиалы фирмы располагались в российских и украинских городах, а в связи с известными событиями (конфликт двух стран) зарубежные партнеры начали волноваться. Требовались филиалы в более спокойных регионах. Среди европейских стран по ряду причин остановились на Польше. В новый офис требовался специалист уровня моего мужа, он подал заявку, ее одобрили и начали готовить документы для визы. Все произошло так быстро, что поначалу даже не верилось.

Короче говоря, мы сами страну не выбирали и польских корней не имеем (однако знайте, что при наличии у вас польских предков вы имеете право на упрощенный вариант иммиграции в Польшу). Мы с мужем решили, что Польша — это отличный вариант примерить на себя жизнь в Европе.

2. Почему вы вообще покинули Россию?

Я точно не вспомню, когда у меня впервые появилась мысль об эмиграции. Пожалуй, после нескольких поездок за границу, в Европу, в частности. Я не хочу влезать в дебри и описывать то, что мне не нравится в России. Думаю, многие люди сами всё понимают. Мы с мужем не из числа тех людей, что утверждают «где родился, там и пригодился» и «никто вас там не ждет». Мы считаем, что надо использовать все возможности сделать жизнь семьи лучше.

Уезжать или нет — каждый решает сам. Для нас этот вопрос был однозначен. Правда, мы планировали другие варианты вроде учебы за рубежом с последующим поиском работы, но новый офис приблизил нашу мечту и упростил ее воплощение в жизнь.

3. Вы уехали навсегда?

Новоиспеченных эмигрантов такой вопрос всегда ставит в тупик. Навсегда — это слишком однозначная категория. Мы уехали жить и работать. Мы не планируем пока возвращаться в Россию. А что и как сложится — будет видно.

4. Какая у вас виза?

У моего мужа в данный момент полугодовая национальная (не шенгенская) виза, полученная еще в Питере на основании приглашения на работу. Мы с ребенком приехали позже по туристической визе. В данный момент мы ожидаем получения вида на жительство (ВНЖ, карты побыту). ОБНОВЛЕНО: в феврале 2015 года мы все получили ВНЖ сроком на 3 года.

Скажу сразу — я не спец по иммиграционным вопросам и могу рассказывать только про наш конкретный опыт. Итак, чтобы пригласить жену и детей, сотруднику требуется проработать на текущем месте работы не менее 3 месяцев. Даже если вы активный ездок в страны Шенгена и обладаете годовой мультивизой, по ней вы сможете находиться в стране не более 90 дней в одном полугодии, грубо говоря — 3 месяца. То есть в идеале (если у вас не «отъезженный» еще годовой шенген) все равно лучше приехать на неделю-две позже мужа, чтобы иметь запас времени. Если же вы можете рассчитывать только на однократную туристическую визу, то ждать воссоединения придется дольше.

Радостный момент — подаваться на ВНЖ можно вместе с мужем. Сначала нам говорили, что оформить воссоединение с женой можно только после того, как карту побыту получит сам глава семьи. А рассмотрение может затянуться. Кстати, податься на карту побыту за границей нельзя, так как берется биометрическая информация (отпечатки пальцев).

ОБНОВЛЕНИЕ: за время, что мы тут живем, приехало еще немало семей, и многие приезжали вместе, хотя у членов семьи нередко бывали короткие турвизы дней на 10. И это, как оказалось, реально, просто члены семьи продаются на карту побыту СРАЗУ, то есть раньше мужа (ну или жены, короче того, кто получил рабочую визу). Делается это на основании заявления мужа о том, что через 3 месяца он обязуется сам податься на ВНЖ, с приложенным трудовым договором. Так что все не так страшно.

Важный момент — для подачи заявления на карту побыту нужно быть зарегистрированными по месту жительства, то есть вам придется за те 10 дней, что действует виза родных, найти подходящую квартиру, а это бывает не так просто и, возможно, надо будет соглашаться на «что придется». Ну и еще — карты побыту будут готовить всей семье после того, как подастся муж, а не раньше его. То есть те, у кого виза заканчивается раньше, будут находиться в стране по особому штампу, который делают в загранпаспорте. И соотвественно будут невыездными до тех пор, пока не получат карты побыту.

О том, какие нужны документы, писать не буду, так как не я этим занималась. Ну какие-то общие вещи — это то, что у мужа должна быть определенная (немаленькая по польским меркам) сумма дохода в расчёте на число членов семьи. Также нужна медстраховка на семью и регистрация по месту жительства (квартиры здесь сдаются официально, так что проблем с этим нет, просто едете с договором аренды в городскую управу, присутствие хозяев жилья не требуется). Вообще папка документов для подачи на ВНЖ у нас была серьезных размеров, как дипломная работа. С подготовкой бумаг помогал нанятый компанией юрист, он же ездил с нами и в воеводский урад (краевая управа), чем очень помог, так как общением там по правилам ведется на польском. Сроки рассмотрения заявок долгие — два месяца. В нашем случае еще были новогодние и рождественские праздники, так что все немного затянулось.

Важный момент: член семьи с картой побыту (я как жена, в частности) работать права не имеет. Если очень захочется, то надо искать тут работодателя, который согласится оформить бумаги и рабочую визу с нуля.

Еще одно обновление: я недавно узнала о том, что те, кто получает работу в Польше, могут вместо обычной карты побыту оформить так называемую голубую карту (блю кард, blue card). Это общеевропейский документ для квалифицированных кадров, приезжающих на работу. Я не сильно здесь в теме — ищите подробности из других источников, но знаю людей, кто оформлял блю кард в Польше. Из требований помимо обычных вроде как нужен диплом или 5 лет работы по специальности (подтвержденных). Преимущества карты в том, что 1) при потере работы человек может еще 3 месяца оставаться в стране и поискать другую 2) члены семьи имеют право работать 3) вроде как быстрее получаешь гражданство 4) вроде как проще найти работу в другой стране Европы. Ну а оформят вам такую карту или нет вроде как зависит от работодателя. Многие такую возможность просто не предлагают, но если вы ценный специалист, то можно «надавить».

5. Говорят, что в Польше очень не любят русских, сталкивались ли вы с каким-то негативом?

Сразу скажу — ни разу. Наоборот по сравнению с соотечественниками народ тут кажется гораздо более открытым и дружелюбным (ссылки на две статьи со впечатлениями от общения с людьми). Да, перед переездом я начиталась всяких форумов и отзывов с упоминаниями о том, что русских не любят. Поначалу была готова максимально скрывать свою национальность и в магазинах использовала английский. Однако уже через несколько недель успокоилась и, более того, поняла, что в случае ступора в коммуникации русское слово поймут с большей долей вероятности, чем английское.

И вообще скрывать свою «русскость» смысла нет. Периодически задают прямой вопрос «откуда вы» — ну не будешь же врать, что из Украины (это обычно первое предположение) или из Беларуси, мало ли, следом пойдут более конкретные вопросы. Был случай, когда в кафе я машинально кивнула на вопрос «Вы из Украины?» и следом официант рассказал на неплохом русском, что работал в Киеве, начал спрашивать о том, как там сейчас жизнь, в общем, было неудобно.

Кроме того, у меня 2-летний ребенок, я везде хожу с ним, мы разговариваем между собой на русском, так что людям несложно догадаться, откуда мы. Ходим мы не только по магазинам и кафешкам. В частности, посещаем игровые центры, детские клубы и развивающие занятия. Также присматривали детский сад на будущее. «Шапочно» знакомы с соседями. Любим кататься на общественном транспорте. С мужем ходим в фитнес и бассейн. Бывали в госучреждениях и на почте. Короче, контактов с местными достаточно. И ни разу наша национальность не вызывала отторжения.

А еще я искренне считаю, что многое зависит от самих людей, а не только от того, русские они или местные. Разговаривать вежливо, вести себя культурно — и вряд ли кто-то будет общаться с вами грубо. Знаете, когда читала отзывы переехавших в Польшу, наткнулась на один, где девушка писала — мол, все бы хорошо, но мало кто понимает по-русски, замучились квартиру искать, ни с кем поговорить не могли! А еще нередко встречаются заявления типа — «да почти все поляки, особенно пожилые, отлично понимают русский, просто назло делают вид, что не понимают и не говорят!».

Возникает вопрос — с какого потолка это взято? Да, пускай они что-то понимают, но не факт, что говорить могут, при отсутствии практики языки быстро забываются, да еще в почтенном возрасте. И вообще, на мой взгляд, нехорошо как-то находясь в другой стране требовать у местных понимания твоего языка. А также использовать только родной язык и ждать, что тебе будут радостно на нем отвечать.

Добавлю, что знающие русский действительно есть, и их немало. Пару раз спрашивали дорогу у пожилых людей на улице. Как-то на русский, услышав, что мы на нем говорим, перешел таксист. И мой сосед по дорожке в бассейне знает русский, хотя сначала я пыталась болтать с ним на польском или английском. На неплохом русском говорит наша соседка снизу. Похуже говорит отец владельца нашей квартиры (на его примере как раз видно, что все забывается). Да и вообще несколько раз люди в годах силились вспомнить какие-то фразы на русском, если наше общение стопорилось. Это приятно. Но в основном мы стараемся использовать какие-никакие знания польского и ни к кому с русским не лезем.

6. Каков ваш уровень польского языка, будете ли его учить и как именно?

Польский — язык славянской группы. Многое понятно без перевода, полно схожих слов, похожим образом строятся фразы и склоняются слова. Впрочем, украинцам и белорусам еще проще, чем русским, — их языки на польский очень похожи. Знакомые с Украины рассказывают, что понимают почти все. Русский же в ходе своей эволюции ушел куда-то далеко.

Какие-то простые фразы, сказанные медленно, мы понять в состоянии. Но не все. С чтением чуть проще, основной смысл ясен. Говорить тоже немного научились в стандартных ситуациях типа магазин, такси, кафе… Я уже немного могу импровизировать, часто понимают.

Как учим? Муж два раза в неделю ходит на бесплатные курсы, которые организует волонтерская организация. Бесплатные годовые курсы есть в Институте na Rzecz Państwa Prawa. Немало платных курсов, в частности, интересные варианты в университете Марии Склодовской-Кюри. Люблин, к слову, называют польским Оксфордом — тут огромное количество вузов.

Я на курсы не хожу, не с кем оставлять ребенка. Знакомлюсь с языком методом погружения в среду, мы много гуляем, посещаем всякие занятия, общаться приходится. Еще в Питере я купила отличный самоучитель с коллекцией аудиоуроков. Также муж одно время использовал программу Rosetta Stone для ПК. А я совершила набег на эппстор и установила на iPhone множество программ для изучения польского. Особенно могу порекомендовать Babbel и Busuu. Почти все они тренируют и восприятие речи на слух, так что для обучения нужна концентрация и наушники. Также начала читать электронную книгу (Януш Вишневский, «Одиночество в сети», кому интересно). Около 7 лет назад читала ее на русском, была впечатлена. Конечно, пока чтение идет туго и приходится постоянно обращаться к словарю. Но так было и когда я начинала подтягивать свой английский, все придет со временем. Еще телевизор периодически смотрим (рекомендую онлайн-сервис weeb.tv с польскими каналами), в основном, детские программы, там и речь простая. Через несколько месяцев ребенок пойдет в детсад, а я планирую пойти на полноценные языковые курсы.

В целом польский хоть и не кажется ужасно сложным, имеет свои нюансы со склонениями, с произношением, а уж написание слов нередко и вовсе ломает мозг, отчего я похожие на русские слова узнаю далеко не сразу. Недавно, кстати, эта картинка по инету широко гуляла, и только ленивый не скинул мне ссылку на статью с Adme :-).

польский - это просто

ОБНОВЛЕНИЕ: спустя полтора года жизни тут и неактивного изучения языка (скорее пассивного) я понимаю почти всю речь, строю простые фразы и меня понимают, хорошо читаю. Муж ходит на курсы, говорит и понимает чуть лучше.

7. На каком языке вы общаетесь с поляками? Говорят ли поляки на английском?

Из предыдущего ответа ясно — в меру сил и в первую очередь используем польский. Если требуется обсудить что-то сложное и подробно, то спрашиваем, говорит ли собеседник на английском или русском.

Касаемо английского — по моему опыту, многие его понимают. Далеко не всегда на хорошем уровне (хотя встречается и идеальный), но и у меня самой не супер уровень, в любом случае понять друг друга удается.

Вижу, что английский тут популярен (в Европе сложно без знания языков), везде реклама курсов. В детских садах всегда проводятся уроки английского. Есть даже игровые занятия с упором на английский для деток от 6 месяцев.

8. Сколько стоит жилье в Польше (аренда, покупка)? Какое жилье вы сняли? Как искали его? Не было ли проблем с поиском из-за животных?

Присматривать квартиры на сайтах о недвижимости мы начали еще в Петербурге. В отличие от России, где найти жилье без посредников в лице риэлторов почти нереально, в Польше предложений от хозяев большинство. Мы нашли несколько вариантов и обзвонили людей. Правда, оказалось, что большая часть квартир уже сдана, а где-то хозяева не говорили ни по-английски, ни по-русски (мы тогда еще не имели никакого опыта в польском).

В итоге нам помог риэлтор, сами мы его не искали опять же, он сотрудничает с компанией мужа. Да поисков как таковых и не было: мы согласились на первый вариант. Риэлтор прислал данные и фото квартиры на email, муж съездил на просмотр, переслал всю информацию мне, и мы решили соглашаться. Не хотелось искать дальше и, возможно, потерять первый вариант. А квартира очень понравилась — все необходимое, отличный ремонт, офис в пешей доступности. Немаловажно, что хозяева были согласны впустить 2-летнего ребенка и двух котов. В России с этим туго, мы вообще в Питере скрывали факт наличия котов от всех арендодателей, иначе доступны были в основном только сараи с ремонтом 30-летней давности. На сто процентов утверждать не могу, но у меня сложилось мнение, что в Польше к животным в съемных квартирах относятся более спокойно, чем в РФ.

Касаемо цен. Я не буду детально рассказывать, сколько и за что мы платим. Скажу в общем: приличная двушка в современном доме в хорошем районе стоит в среднем 1200—1700 злотых (если кому нужен перевод валют — обратитесь к Гуглу с запросом «ХХХ pln in usd»). Конечно, есть варианты и подешевле, и подороже в зависимости от простоты или элитности. Знаю, что один из коллег мужа снимает «королевскую» двушку за 2500 злотых. А у другой семьи простенькая, но удобная трешка за 1500. А еще есть у меня местная знакомая, которая арендует 2-комнатную квартиру в центре за 400 злотых с КУ. Там, правда, старинный дом — дровяной камин для обогрева и ванна с унитазом на кухне, но все же! Указанные выше суммы обычно включают КУ или часть КУ. В нашем случае включено все, кроме газа и электричества. Вода, правда, в определенном лимите, за который мы выходим.

Двушку мы снимаем впервые, иметь наконец-то отдельную спальню очень удобно. В Питере арендовали однокомнатные квартиры, потому что приличные двушки нам были не по карману. И наша люблинская 2-комнатная квартира в милом 4-этажном доме с огромным балконом и двумя кладовыми (расположены в цоколе) обходится нам на треть дешевле, чем питерская однушка. При этом — хороший район города, два парка рядом, остановки разных автобусов в 1-5 минутах ходьбы, много крупных супермаркетов, культурные центры. И честно — впервые зайдя тут в подъезд я была поражена — как в отеле! Да, последняя квартира в Питере у нас была в очень хорошем доме, но здесь аккуратные подъезды с цветочками, не захламленные ничем, — норма. Даже в том старинном доме, похожем на коммуналку, где снимает жилье за копейки моя знакомая, и то в подъезде свежий ремонт, зелень, коврики… На контрасте сразу вспоминаются питерские коммуналки в центре…

По поводу цен на КУ скажу так — газ совсем недорогой, электричество чуть дороже российского, вода заметно дороже, но не настолько, чтобы начинать экономить каждую каплю. Конкретные цифры опять же давать не буду, все зависит от ваших привычек, да и сложно сказать, сколько уходит в месяц — квартплата тут платится не ежемесячно, как в России, а примерно раз в три месяца, причем, разные платежки приходят в разное время. Никаких «сбербанков», к счастью нет, все оплачивается на конкретный расчетный счет через интернет, быстро и просто (достаточно ввести номер счета и сделать перевод).

Еще меня нередко спрашивают про покупку жилья. Опять же хорошая двушка в приличном доме стоит 220-250 тысяч злотых. Ну и проценты на ипотеку тут более чем доступные (так как нет инфляции). Обживемся и планируем покупать собственное жилье наконец. ОБНОВЛЕНИЕ: Немало наших коллег уже приобрели жилье в ипотеку. Все несложно и доступно. Мы еще собираемся с мыслями :-).

Да, важное замечание — имейте в виду, что мы живем не в столице. Люблин — небольшой город по российским меркам, хотя для Европы — немаленький, краевой центр Любельского воеводства. В Польше он вроде бы восьмой по величине.

Еще хотела сказать по поводу риэлторов. В России качество их работы меня ужасно напрягало. Но приходилось мириться, так как они подмяли под себя весь рынок. Здесь мы с риэлтором много не консультировались, как вы уже поняли, однако был повод проверить, несут ли они ответственность уже после сдачи жилья (российские обычно получают деньги и больше не причем). Через пару месяцев после заселения возникла проблема с долгом по оплате КУ, причем долг был еще до нас. С хозяевами сразу связаться не получилось, тогда муж позвонил риэлтору, и тот уже сам все выяснил. Также знаю, что тут нередкое явление, когда квартиры сдают не собственники, а агентства недвижимости (пусть и по договору с собственниками). Это удобно — в случае проблем (да хоть кран потек) вы имеете дело не с обычными людьми, у которых свои дела, работа, отпуска и т.п., а с профи, дело которых — ваши проблемы оперативно решить. И чинится все естественно за счет фирмы (впрочем, у нас тут раковина ломалась, и хозяева тоже все чинили за свои деньги).

Наш риэлтор взял комиссию чуть больше 50% месячной аренды. Есть варианты, где арендатор ничего не платит, бывает, что просят 100%, но все обсуждаемо. Ну и вообще найти жилье без участия риэлтора более чем реально.

9. Какой в Польше уровень цен?

Страны восточной Европы, такие как Чехия и Польша (в других не была), привлекательны ценами на продукты, жилье и т.п. Правда, все это было до драматического падения рубля в конце 2014 года. Когда мы приехали сюда осенью, злотый стоил 10-11 рублей. И при пересчете на рубли цены на все были смешные. Я вообще залипала в супермаркетах часами. Огромное количество продуктов, причем по таким ценам, которые мне раньше и не снились. В России я, например, не пробовала всякие маскарпоне, пармезаны, моцареллы и т.п. Ну не потому, что ущемляла себя, а потому что дорого и не так уж хочется. А тут — отчего ж не попробовать! При этом добавлю, что продукты все отличного качества, даже недорогие! Прекрасное мясо, широчайший выбор вкусной молочки и все такое прочее.

Вообще про еду я лучше отдельный пост напишу. Одежда тоже недорогая в целом, качество приличное. Регулярно проводятся распродажи (честные, сама видела, сколько стоил товар раньше). В кафе и ресторанах тоже доступные цены и при этом огромные порции. Частные детсады раза в 4 дешевле, чем в СПб и при этом ничуть не хуже.

Короче, все бы хорошо, но вот с тех пор, как упал рубль, переводить злотые в рубли не особо радостно. Курс вырос почти в 2 раза. И то, что раньше казалось до смешного дешевым, теперь не настолько уже дешевое. А что-то (например, игрушки или техника) и вовсе дорогим покажется. Первое время меня эти изменившиеся курсы расстраивали, но в итоге я успокоилась и просто перестала о них думать. Наш доход в злотых, он никуда не падал, так что нет смысла переводить ценники. А если очень хочется — перевожу по осеннему курсу :-).

10. Что можете сказать о польской кухне? Об ассортименте в магазинах?

Ассортимент отличный — есть почти все. Как уже выше писала, качество супер. Причем, во многом продукты похожи на те, что продаются у нас, не приходится чего-то лишаться, как нередко бывает при переезде в далекие страны. Вот, пожалуй, колбасы в таком разнообразии, как в России, тут нет. Есть сотни видов ветчины, неплохая копченая колбаса, сосиски приличные, но вот так хочется «Докторской» или «Молочной», а вареной тут нет. Нашла правда один вид — мортадела некая.

Ах да, еще тут нет пельменей! Вернее, на первый взгляд они есть, и даже выбор огромен, но большая часть это типа вареники. Мясных не так много и мясо там такое… эээ, я не знаю как описать словами, но, поверьте мне, оно несъедобно. Я поначалу еще питала надежду и покупала много разных пельменей, но все не то. Надо делать самим. Еще овсяного печенья хочется, оно тут редкое совсем. Насчет овощей и фруктов — выбор огромен и на удивление даже зимой помидоры и огурцы вкусные, не «пластмассовые». Ну а яблоки и вовсе копеечные, даже с новым курсом рубля.

Касаемо кухни и ресторанов — нам нечасто удается куда-то выбраться, но могу сказать, что в целом все традиционно и вкусно. И порции просто гигантские!

Ах да, пиво тут отличное и выбор огромен! Я как любительница Чехии первое время хватала с полок чешское пиво (настоящее и по нормальным ценам, в России такого не найти) и была в экстазе. А потом распробовала местное — еще дешевле и не хуже.

Еще заметочка — товары со скоро истекающим сроком годности тут чаще всего не выставляют на первые ряды, глубоко пряча свежее (обычная практика в «Пятерочках», «Перекрестках» и т.п.). Наоборот для таких продуктов отдельная полка, где они продаются с большими скидками. Либо более яркий ценник, на котором указано, когда истекает срок и какая скидка.

11. Что вам нравится в Польше, а что нет? Как вам Люблин? Не жалеете ли, что уехали из России?

Сразу скажу — об отъезде не жалею. А новости с родины частенько лишь подтверждают, что решение уехать было верным. Насчет первого вопроса — нам тут очень нравится. Пусть иногда я получаю ремарки типа «Польша это не Европа», в ответ лишь улыбаюсь. Вот честно, пусть это хоть трижды восточная Европа, но видно, что страна активно развивается и далеко шагнула после жизни в соцлагере. По сравнению с родиной я вижу немало положительных моментов.

Люблин — приятный город. Со своим аэропортом, кстати, откуда летают лоукостеры по Европе. На улицах чисто, зеленые газоны, много скверов и парков, малоэтажная застройка. В каждом дворе есть детская площадка и, главное, все продумано — безопасные качели для малышей, ограда закрывается, ни разу не встречала там пьющих или курящих, никакой грязи и окурков, спящих бомжей (простите, но в Питере и Перми это все видела не раз). У нашего дома вообще собственная игровая площадка, которая закрывается на ключ. Там лежит куча игрушек, никто не их не забирает.

Очень мало навязчивой мусорной рекламы — на асфальте вообще нет, на столбах и заборах встречается редко.

На улице немного курящих, а если кто и курит, ожидая автобус, то делает это минимум в 5 метрах от остановки. Еще ни разу никто не дымил в лицо мне и ребенку.

люблин

люблин

люблин

люблин

люблин

lublin

lublin

велодорожки в европе

Много крупных торговый сетей, распродажи, приятные цены. Радует, что в Польше не особенно ленятся работать. Например в Чехии было сложно найти открытый магазин после 18-19 часов вечера. У нас без проблем — два больших супермаркета возле дома открыты до 22, только по воскресеньям до 20. В 15 мин ходьбы от дома огромный круглосуточный Tesco. Также есть небольшая сеть продуктовых, открытая с 6 до 23. На автозаправках магазинчики 24/7, в них встречается широкий ассортимент продуктов. В госпраздники все закрыто, кроме аптек и магазинов на заправках. С другой стороны, праздник празднику рознь. Рождество тут очень важная дата. А в другие праздники типа Дня независимости я встречала открытые магазины. Как правило, они небольшие (крупные торговые сети 100% закрыты), но главное — голодать не придется.

Что еще очень нравится — приветливые люди! Незнакомые просто улыбаются на улицах мне и ребенку, если встречаемся взглядом. Продавцы в магазине могут поиграть с ребенком, что-то спросить, сделать комплимент. Соседки уже научили ребенка немного болтать по-местному :-). Люди внимательны к окружающим, стремятся помочь. Меня до сих пор поражает, как часто помогают затащить коляску в автобус с низким полом. Чтобы вы понимали — там даже усилий прилагать не надо — приподнял колесо и заехал. Это не адские питерские трамваи с лесенками в половину моего роста. В автобусах есть отсек для колясок, иногда там стоят люди, но когда я захожу — извиняются и расходятся. Вроде мелочь, а приятно. Ну и на улице если я взбираюсь с коляской по пандусу или лесенкам, тоже предлагают помочь.

Во избежание лишних споров — да, в России тоже есть люди, которые помогают, но их сравнительно мало и нередко приходится просить помочь поднять, пропустить и т.п. Вот тоже из мелочей — когда муж легонько улетел с велосипеда, остановилась машина спросить, все ли в норме. Когда мы на такси искали одно заведение, водитель, понимая, что ему это проще, чем нам, ввиду знания языка, вышел из машины, чтобы уточнить у охранника, в нужное ли место приехали. А когда я зашла в польскую школу найти одного сотрудника, гардеробщица вместо объяснений повела меня к нему через полшколы. Школы тут, к слову, вообще шикарные, как в американском кино! Еще постоянно удивляет, как, например, когда кто-то уходит после занятия в бассейне, он улыбается и желает всем доброй ночи. И все в процессе завязывания шнурков на ботинках поднимают головы, улыбаются ему и тоже желают доброй ночи. Для русского человека это даже дико, люди-то вообще незнакомые, первый раз вижу :-).

Велодорожки везде, и постоянно вижу, как делают новые. Все продуманно, свои полосы, отдельный переезд на светофоре, зебры для пешеходов на велодорожках… В городе много пунктов велопроката, он стоит очень дешево и велики на удивление в отличном техническом состоянии, современные. Есть парки специально для велопокатушек. Вообще в хорошую погоду встретить заполненную целиком стоянку прокатных великов нереально. Более того — люди катаются на них и в холод (+1-3, например). И всю зиму ездили бы наверное, но с декабря пункты закрываются на зиму.

велопрокат в люблине

велодорожки в европе

велодорожки в европе

Автодороги в целом неплохие и вижу, что их ремонтируют. Хотя нередко где-то во дворах встречается старый асфальт с заплатками и трещинами, развалившиеся бордюры (да, 5 лет в Питере не научили меня «поребрикам»). Передвигаться по городу с коляской легко — везде тротуары, пандусы.

дороги в польше

дороги в польше

И еще насчет транспорта  — автобусы и троллейбусы почти все чистые, новехонькие, с логотипом города на сиденьях. Ходят четко по расписанию, я смотрю в программе на телефоне (Jakdojade), когда будет автобус и начинаю собираться — невероятно удобно. На многих остановках есть электронные табло, сообщающие, когда какой автобус прибудет, ну и расписание на бумаге. Вообще ездим с ребенком много, так как транспорт удобный, город небольшой, пробок нет. В Питере для нас было целым событием куда-то поехать, без мужа решалась на это редко. А тут уже полгорода обкатали. Проезд, кстати, не особенно дешевый — на уровне СПб и Мск. Билеты покупаем через приложение для смартфона (SkyCash), это быстро и удобно.

транспорт люблин

Еще про дороги и машины — культура вождения в Польше не идеальна, но выше российской. Порой кто-нибудь «шибкий» на скорости рулит по небольшим улочкам. На зебре пропускают не особенно охотно, но все же пропускают. В России я могла стоять с коляской на обочине вечность, а если кто-то и тормозил, на соседней полосе могли рвануть на обгон. Паркующиеся на тротуарах здесь встречаются, но это скорее исключение. Опять же на родине, бывало пройти негде оттого, что и на тротуарах, и на дорогах машины.

На улицах безопасно, выйти вечером погулять не страшно, хоть темнеет тут очень рано в зимний период. Встретить бомжа или пьяного — редкость. Ну периодически гуляют четкие пацанчики, безобидные (с ребенком всегда готовы поболтать), изредка с пивом.

В госучреждениях все цивильно и относительно быстро, электронные очереди, вежливые сотрудники. Продуманы всякие мелочи, например, в городской управе есть кабинка для кормления грудного ребенка и уголок для игр деток постарше.

От почты я в восторге! В отделениях никаких очередей, посылки приносят домой (даже копеечный чехольчик для айфона из Китая). Заранее не звонят, так что если вас нет дома — оставят уведомление и надо будет идти в отделение. Это я про обычных почтальонов, курьерские службы звонят, конечно. Если пакет мелкий и влезает в щель почтового ящика — положат туда. Посылку отправить дело 30 секунд — принимают и не заполняют тонну бумаг, как в России. С письмами типа заказных та же история. По стране и из Европы посылки и письма приходят за пару дней, доставка недорогая. В общем, тут рай для интернет-шоппинга, я вот прочно подсела на аукцион Allegro, это вроде местного eBay.

Практически в каждом районе города есть так называемые дома культуры. Поначалу название умиляло, но по сути это обычные комьюнити-центры, как сказали бы в Америке. Так огромное количество всяких кружков и секций — для деток, для взрослых, специальные встречи для пожилых. Я хожу в ДК на пилатес, рядом с домом и совсем недорого.

А еще вода (из крана) мне тут нравится. Чистая-чистая, аж голубая! В Питере после двух-трех раз приема ванны приходилось отскабливать ржавчину… Тут, впрочем, тоже есть проблемы — с высоким содержанием извести — но стереть белый налет легко одним движением. Вода питьевая, правда, чтобы не было осадка извести, мы ее фильтруем в кувшине.

А еще в Люблине прекрасный старый город с замком! Мне Прагу напоминает. Местами, конечно, ремонт требуется, но в целом очень красиво. Если будете мимо проезжать — побывайте обязательно, полдня, чтобы все осмотреть, хватит.

люблин, старый город

люблин, старый город

люблин, старый город

люблин, старый город

люблин, старый город

люблин

Помимо этой красоты, центр довольно старый и местами вызывает воспоминания о «совке». Но чуть отдаленные от него районы современные, зеленые, с красивыми домиками.

Люблин считается фестивальной столицей Польши, весной и летом постоянно проходят разнообразные мероприятия мирового уровня (например, известный фестиваль уличных артистов), очень интересно и всегда есть, куда пойти.

Вот вроде и все. А что мне тут не нравится? Вот серьезно — не буду высасывать из пальца. У меня изначально не было огромных ожиданий. Я вижу тут много плюсов и на данный момент всем удовлетворена. Возможно, если бы я ехала сюда из какой-нибудь Германии, мне показалось бы, что не везде вовремя чистят мусор с газонов, не везде отличные тротуары, порой встречаются страшные торговые киоски а-ля 90-е годы и машины у «зебры» не встают сразу же как вкопанные. Но после России мне тут хорошо. Если вдруг Польша откроется с какой-то негативной стороны — расскажу.

Ах да, вот о чем тут можно еще рассказать. В целом уровень дохода в Польше явно не такой, как в российских городах типа Москвы и Питера. Я не скажу, что пристально изучала тему, но кое-что читала и знаю, что средняя зарплата тут не особенно высокая. И если прикинуть на себя эту зарплату, то придется жить, экономя на многом. И поляки в поисках лучшей работы и высокого дохода едут в более развитые страны Европы. В общем, приезжая сюда за лучшей жизнью, нужно иметь хорошую работу, а найти ее не так-то просто, тем более иностранцу без знания местного языка.

А еще в отзывах порой ругают медицину. В основном том смысле, что попасть к врачу-специалисту можно только после долгого ожидания. У нас частная страховка от работы на всю семью и пока, тьфу-тьфу, с необходимостью регулярно посещать врачей не сталкивались. Несколько раз ходили с несерьезными проблемами и проконсультироваться насчет здоровья ребенка — претензий не было.

12. Как у вас с погодой?

Дополняла этот раздел уже несколько раз. Все же год на год не приходится :-).

В октябре мы приехали с Урала (я жила у родителей после отъезда мужа), где были уже ноль и серость, а Люблин нас встретил золотой осенью и 17-20 градусами тепла. Я была в восторге! И даже в первой половине ноября бывало до +15-17 градусов, хотя были и деньки с +3-7.

золотая осень в польше

Потом началась зима, точнее, еврозима, это когда около нуля, в основном небольшой плюс. Снег не лежит (максимум 1-2 недели). Морозы бывают в декабре-январе, до -10-15 градусов, больше нескольких дней не держатся. Влажность обычно высокая, бывают ветра, так что даже небольшой минус часто ощущается как «мороз-мороз».

В январе и декабре бывало до +10-11, в феврале даже +12-14, для меня это вообще удивительно (обновление: но уже привыкаю)! Солнце с середины зимы появляется часто (для бывшего питерца это важно).

Весна по моим меркам ранняя, уже в марте бывали очень теплые солнечные дни. В апреле температура на несколько дней подскакивала до +25 градусов! Лето по моим меркам очень жаркое, в августе почти три недели было +30-36, я кое-как это выносила. И даже в сентябре бывало до +26-30.

13. Как быстро в Польше дают ПМЖ и гражданство?

ПМЖ — через 5 лет официальной работы в стране. Гражданство — через 8 лет. Для европейских стран сроки стандартные. Обновление: знакомые говорят, что при подаче документов на продление ВНЖ (первое дают на 3 года) можно сразу же запросить гражданство и есть вероятность, что его дадут. Мы, возможно, попробуем.

14. Как ты планируешь работать? Будешь ли искать что-то местное? Увидим ли мы еще твои обзоры гаджетов?

До середины 2015 года я была отпуске по уходу за ребенком (потом уволилась из российской фирмы), однако подрабатывала и тогда, писала обзоры техники. Присылать мне новые устройства в Польшу не будут (это долго, дорого и не все курьерские компании за это берутся). Местных контактов в этой сфере у меня, конечно, тоже нет и не будет, пока я достаточно не выучу язык. Ну и в любом случае вряд ли кто будет давать мне гаджеты тут, чтобы я писала о них в рунет. А для полноценной журналисткой работы на польском язык надо знать идеально, это явно не дело одного-двух лет. В общем, я как фрилансер продолжаю писать для российских ресурсов (на iGuides, в частности) и компаний, только уже на более общие темы. Этим и планирую заниматься в будущем. Правда, стало менее выгодно с тех пор, как рубль стремительно упал.

Может быть, я подучу язык и найду какую-то местную работу — загадывать не стану. В любом случае я бы совершенно не хотела менять профиль деятельности, я очень люблю журналистику.

15. Как вы перевезли котов?

Не очень частый вопрос, но все же актуальный, сама перерыла немало информации на эту тему летом. Вообще радостно, что судьба нас отправила именно в Польшу, а не в Австралию какую-нибудь, куда животное из России привезти нереально (полугодовые карантины в «чистых» странах и все такое). А вот вывезти кота в Европу (точнее, в Польшу, за всю Европу я говорить не буду, так как в разных странах бывают разные нюансы) совсем несложно.

Главное (о чем мы озаботились еще летом в СПб) — прививки и чипы. Сделать их надо не менее чем за месяц до вылета. В ветклиниках обычно все знают — просто придите и скажите, что переезжаете в другую страну. Мы котам ставили прививки ежегодно, так что как раз подошел срок делать очередные. Перед прививкой котам вживили небольшие чипы (Коксик и Пенни на это никак не отреагировали). Чип служит для идентификации кота, то есть указывает, что это именно тот самый кот с теми самыми прививками, а не какой-нибудь еще. Вместе с прививками выдают международный паспорт животного, где все отмечается (сделанные прививки, номер чипа и прочая информация).

Муж летел с котами на самолете. Возможно, для других типов перевозки правила будут в чем-то отличаться, уточняйте. Да и у конкретных авиакомпаний могут быть свои требования, так что лучше заранее позвонить и узнать. За пару дней до вылета надо обратиться в любую государственную ветклинику, где получить справку о здоровье животного. Вместе с ней котам дали глистогонный препарат.

С этой справкой надо приехать в аэропорт (лучше это сделать за день-два до рейса, а не в день вылета, так как неизвестно, попадете ли вы в очередь и какие проблемы вообще могут возникнуть), найти там ветконтроль, там выдадут посадочные талоны для ваших зверушек.

Не забудьте обзавестись специальными переносками для животных. Они должны быть жесткими и соответствовать международному стандарту авиаперевозчиков IATA (в любом инет-магазине для животных есть, мы долго не искали, взяли такие).

В день вылета надо прибыть в аэропорт заранее, за 2-3 часа и купить билеты для котов. Затем найти зону приема спецбагажа и отдать животных сотрудникам авиакомпании. Проверьте, что переноски надежно закрыты. Наши коты летели в багажном отделении. Меня это сначала пугало — как это вообще, там темно, холодно и чемоданы, но я почитала, что для животных в самолете специальный отсек, хотя нелишним будет напомнить стюардессе о том, чтобы там включили отопление. Более того — наши коты летели с пересадкой, перебросили их с самолета на самолет без участия мужа, хотя в каждом конкретном случае это надо уточнять. Например, когда летели мы с ребенком, багаж пришлось тащить через все Шереметьево самим (и это было весело).

Взять котов в салон тоже можно. Но опять же надо уточнять заранее в авиакомпании, есть ограничение на количество животных в салоне. В нашем случае сказали, что можно взять только одного кота, муж не стал между ними выбирать и отправил в багаж обоих. В пути они провели немало времени — с раннего утра до вечера, плюс поездка на поезде из Варшавы до Люблина. Я, конечно, за них волновалась, но никаких моральных травм им переезд не доставил, даже после двух перелетов выглядели и вели себя адекватно, инцидентов не было, уже на следующий день освоились в новой квартире.

К слову, животных советуют не кормить за полдня до полета, чтобы не укачало. В переносках есть поилки, но воду туда лучше не наливать, она расплескается. На дно переноски стоит постелить детскую впитывающую пеленку. Также на клетку желательно наклеить имя владельца и ваши контакты.

В общем, взять пушистых друзей с собой было несложно. Разве что целое состояние на это ушло — чипы, прививки, билеты, новые переноски…

16. Тяжело ли вообще было решиться на переезд и собственно переехать? Как вы перевезли вещи? Скучаете ли по родине?

Решиться — нет. Как я писала вначале, мы хотели переехать из России и были к этому готовы. А сам переезд, конечно, хлопот доставил. Во-первых, тяжело было морально — я тряслась, как это ехать в чужую страну, где я ничего не знаю, да еще с ребенком, да еще предстояло расставание с мужем на непонятный срок (мы изначально не знали, как скоро мы сможем совместно податься на ВНЖ). Успокоительное пила литрами.

Во-вторых — перевозка вещей. Очень много всего пришлось оставить. Я узнавала про перевозку на грузовиках и контейнерами по ж/д. Первое нереально дорого, второе доступно, но до Люблина никто не повезет — только до Варшавы. В итоге муж что-то по мелочи взял в самолет, а еще отправил с десяток коробок Почтой России. Это недорого, пришло все за пару недель и почти ничего не сломали, только мультиварку погнули. Ну а наши с ребенком вещи мы сначала увезли на поезде в Пермь, а оттуда самолетом, с трудом уместившись в багажный лимит. Конечно, многое пришлось оставить в Питере, продать или раздать друзьям и знакомым. Ну а потом — чемодан, вокзал, Польша. Ничего ужасного, только я самолетов очень боюсь :-).

Обустройство в стране тоже особых трудностей не доставляло. Ну, не считая незания языка. А в остальном тут все достаточно близкое и понятное. Может быть, потому что когда-то в одном соцлагере состояли. Или потому что жители — славяне. Кстати, Польша считается чуть ли не единственной мононацией в Европе. Тут относительно мало приезжих, нет беженцев из стран Востока. В общем, на улицах сплошь славянские лица.

По России не скучаю. Меня до переезда некоторые люди стращали — мол, из такого огромного города как Питер поедете в провинцию, да вам там не понравится. Вот честно — обожаю европейскую провинцию. Уютно, хорошо, аккуратно. А большие города с их ритмом мне никогда не были особенно близки. Да и у нас тут совсем не деревня по европейским меркам.

Вот по родным скучаю. Но было бы тяжелее, если бы раньше они постоянно были рядом. В нашем случае родня мужа в области и мы нечасто виделись, а мои близкие на Урале. Так что мы привыкли справляться вдвоем. Теперь родственникам добираться до нас несколько дороже и дольше, но в целом — некритично. Мы все же не Америке и не в Австралии, Россия близко.

ОБНОВЛЕНИЕ

17. Меня часто спрашивают про занятия для детей и детские сады, так как многие тоже планируют переезжать в Польшу семьями.

Сады есть государственные и частные. В гос берут с 3 лет при условии, что ребенок сам ест и сам ходит в туалет. В частные хоть с полугода. Ясли — с 6 мес до 2 лет. Детский сад — с 2 до 6. С 7 школа. Если говорить о частных, то ясли в два раза дороже. Стоят 500-700 злотых в месяц без питания. Сады для детей от двух лет — 250-400 зл в месяц без питания. Питание — 8-10 злотых в день. Если ребенок не приходит, то надо предупредить и за питание денег не возьмут.

Никаких мед. карт, справок, прививок — в частных не просят. Про гос. не знаю. В частный можно поступить в любое время года. Обычно требуется заплатить единовременный невозвратный взнос — 200-300 злотых.

Частные обычно небольшие. В группах от 6-7 до 15-20 человек (зависит от возраста). Групп обычно около 3-4 для разных возрастов. На группу по 2-3 воспитателя. Свои площадки для прогулок у частных садов встречаются редко. Обычно ходят на близлежащие дворовые площадки или просто парами по району (если холодно).

Занятий очень много, регулярные уроки иностранных языков, экскурсии, песни, танцы, творчество.

Сады обычно открыты с 7 до 17 часов.

Про гос сады знаю в теории (впрочем, некоторые коллеги мужа своих детей туда отдали и довольны). Они бесплатные до 13 часов (включая питание), далее сколько-то злотых за час. Конечно, в них огромные группы и свои площадки — это плюс. Но и детей очень много.

Плюс здесь в том, что нет диких очередей, как в России, когда надо вставать на очередь сразу после приезда из роддома и то мало шансов, что место дадут до трех лет. Здесь достаточно уведомить о желании пойти в сад весной и вполне вероятно, что к сентябрю место дадут. У нас в городе вообще в июле висели объявления о том, что в садике таком-то есть места, звоните и приходите. А в городской газете была статья о том, что в дет садах города осталось еще около 100 свободных мест, были приведены адреса и телефоны.

Если вы ребенка в сад пока не водите, то различных занятий для него можно найти немало — в нашем городе есть игровые центры, школы раннего развития, развивающие занятия и т.д. с самого раннего возраста и на любой вкус.

Про детские площадки уже писала — их много, они современные, огороженные, чистые. Правда, в холодное время года на них сложно найти компанию — не любят поляки зимой гулять, а вот летом — аншлаг.

18. Расскажите про медицину.

Медицинская система в Польше похожа на российскую. Все работающие граждане делают обязательные отчисления в фонд NFZ (типа ОМС) и могут лечиться бесплатно. Муж делает эти отчисления за нас с ребенком. Понятия «государственных поликлиник» нет, есть частные врачи и медицинские центры, которые сотрудничают с NFZ и лечат вас, получая за это деньги от государства. Есть также дежурные врачи, к которым можно обратиться после закрытия поликлиник и всю ночь (если случай не настолько экстренный, чтобы ехать в госпиталь). Если что-то срочное — нужно вызывать скорую или (предпочтительно) ехать в госпиталь, там есть «emergency» приемные.

Частные страховки тоже есть, со своими возможностями, но мы их подробно не изучали. В целом медицинского опыта у нас пока не очень много.

Источник: olyapka.ru

Привет! Хочешь найти партнера для секса без обязательств? Нет ничего проще! Кликни здесь - бесплатная регистрация!